Milena Štráfeldová a Alena Damijo v rozhovoru a křest knih
Čtvrtek 30.6. od 19.30, Československý národní dům Spisovatelky Milena Štráfeldová a Alena Damijo spolu budou debatovat o svých knihách, inspiracích pro ně a roli literatury v jejich životě. Obě spisovatelky budou křtít svoje nejnovější knihy. Milena Štráfeldová knihu Krycí jméno studentka a Alena Damijo Češka v Anglii (aneb t(r)ipy za všechny prachy. Pojďte se pobavit a dozvědět o všech knihách, které tyto dvě spisovatelky napsaly. Knihy si budete moci zakoupit na místě hotovostí nebo kartou a to se slevou. Registrace nutná zde. V ceně lístku je sklenička vína nebo piva. V útulném a nově upraveném Československém národním domě podávají i výborné české a slovenské jídlo. O autorkách a knihách, které budeme křtít Milena Štráfeldová: Milena Štráfeldová (1956) vystudovala kulturologii na FFUK v Praze a působila v řadě zaměstnání – v knihovnách, v muzeu, v České televizi a na Ministerstvu kultury ČR. Od počátku 90. let se datuje její spolupráce s Českým rozhlasem,kam v roce 2001 nastoupila jako redaktorka zahraničního vysílání. Dnes s rozhlasem spolupracuje externě, je autorkou řady historických dokumentů, ale věnuje se především literární tvorbě. Dosud vydala knihy povídek Kriplíci (2010), Přepisovačka (2011) a Svetr ze zbytků – Povídky o síle žít a odvaze vzdorovat osudu (2018) , knihu fejetonů Co mě naučilo listí (2011), se zaměřením specificky na historické romány Dora - monolog dcery Boženy Němcové (2012), Guláš pro Masaryka (2014) a Trestankyně (2016), Sestry B (2016), Svatý rváč - Román o Jeronýmovi Pražském (2017) a To je on! O té, co si říkala Toyen (2021). Nová kniha Mileny Štráfeldové Krycí jméno studentka (2022) je volně inspirovaná příběhem studentky Lilian Landové, chartistky Lilian Landová a studentky jednoho z pražských gymnázií, kterou však StB v roce 1979 dohnala k sebevraždě. Krycí jméno studentka: „Plať pravidelně známky ROH a my ti dovolíme jezdit na nákupy do NDR. Drž hubu, a můžeš si koupit trabanta...“ I takovými pravidly se řídil náš každodenní život v předlistopadovém Československu. Odpudivá husákovská normalizace nás nutila k přetvářce, předstírané loajalitě, kompromisům a lhaní, jen abychom mohli vést jakžtakž normální život. Otevřeně se proti ní postavil jen málokdo. K těmto odvážným patřila i chartistka Lilian Landová, studentka jednoho z pražských gymnázií, kterou však StB v roce 1979 dohnala k sebevraždě. Její příběh se stal volnou inspirací pro román Krycí jméno Studentka. Život románové Lídy se od jejího reálného předobrazu v mnohém liší, obě se však staly obětí stejného režimu. Obě žily v době, o které jsme si možná naivně mysleli, že je už minulostí. Historie se ale ráda vrací a totalitní režimy, jak to dnes ukazuje putinovské Rusko, minulostí rozhodně nejsou. Osud Lilian či Lídy by tak měl být i varováním, abychom návrat totality nedopustili. Alena Damijo: Pokřtěna a odkojena Otavou, vysokoškolsky vzdělaná Moravou. Už od dětství milovala knížky a nesnášela matematiku a cizí jazyky, a tak vystudovala na FF UP český jazyk a literaturu. Hned poté odjela v roce 2002 před původně plánovanou výukou bohemistiky na ruské univerzitě do Londýna; roční aupairský pobyt se však protáhl na patnáct let a obohatil se o jednoho manžela, dvě holčičky, tři zlaté rybičky, nespočet cizojazyčných přátel a v neposlední řadě i učitelský postgraduál se specializací na první stupeň. Autorka teď dříve pohrdanou angličtinu nejen učí a miluje, ještě navíc v londýnské základní škole kraluje – působí ve vedení školy, koordinuje několik předmětů, organizuje kulturní a společenské akce a je okresním poradcem pro vzdělávání žáků mladšího věku. Lásku k dříve vystudované češtině pěstuje už jen u dětí vlastních a po večerech ji spřádá do veselých fejetonů o životě za Malou louží. Češka v Anglii (aneb t(r)ipy za všechny prachy: Alena Damijo své čtenáře nikdy nezklame. Její texty jsou plné jemného humoru a načichlé nenásilnou ironií se závanem nevtíravé osvěty. Tentokrát se vydává i se svou rodinou na výlety a její t(r)ipy za všechny prachy opravdu stojí za to. Přináší třicet šest fejetonů o cestování po britských ostrovech a jeden bonusový o cestě do Španělska. Města, hrady a zámky, památky, kavárny a restaurace, dopravní prostředky, okolní krajina, počasí – to vše s vámi prozkoumá a samozřejmě nezapomíná ani na všechny historky a pocity, které dané cesty doprovázely. Tak na co ještě čekáte? Hurá balit! |
Milena Štráfeldová and Alena Damijo in an interview and book launch
Thursday 30.6. from 19.30, Czechoslovak National House Writers Milena Štráfeldová and Alena Damijo will talk about their books, inspirations for them and the role of literature in their lives. Both writers will launch their latest books. Milena Štráfeldová's book Nickname The student and Alena Damijo's A Czech woman in England (or t(r)ips worth the money). Come and find out about all the books that these two writers have written. You will be able to buy books on the spot with cash or card at a discount. Registration required here. A glass of wine or beer is included in the ticket price. They also serve excellent Czech and Slovak food in the cozy and newly renovated Czechoslovak National House. About the authors and the books we will launch Milena Štráfeldov: Milena Štráfeldová (1956) studied cultural studies at Philosophical faculty in Prague and worked in a number of jobs - in libraries, museums, Czech Television and the Ministry of Culture of the Czech Republic. Her collaboration with Czech Radio dates back to the early 1990s, where she joined in 2001 as a foreign broadcast editor. Today, she collaborates with the radio externally, she is the author of a number of historical documentaries, but she focuses mainly on literary works. So far, she has published books of short stories Kriplíci (2010), Přepisovačka (2011) and Svetr ze zbytků- Stories about the power to live and courage to resist fate (2018), a book of stories What leaves taught me (2011), focusing specifically on the historical novels Dora - monologue of Božena Němcová's daughter (2012), Goulash for Masaryk (2014) and Prisoner (2016), Sisters B (2016), Saint fighter - A novel about Jeronym of Prague(2017) and That's him! About the one called Toyen (2021). Milena Štráfeldová's new book The Nickname The Student (2022) is loosely inspired by the story of the the chartist Lilian Landová and a student of one of the Prague grammar schools, whom the StB drove to suicide in 1979. Nickname The student "Pay ROH stamps regularly and we will allow you to go shopping in the GDR. Shut up, and you can buy a trabant ... ”This is the rule that governed our daily lives in pre-November Czechoslovakia. Repulsive Husak's normalization forced us to pretend, pretend loyalty, compromise, and lie, just so we could lead a normal life. Few openly opposed it. Among those brave was the chartist Lilian Landová, a student of one of the Prague grammar schools, who, however, was driven by the secret police in 1979 to commit suicide. Her story became a loose inspiration for the novel Nickname The Student. The life of Lída's novel differs in many ways from her real model, but both became victims of the same regime. They both lived in a time that we may have naively thought was a thing of the past. But history likes to return, and totalitarian regimes, like Putin's Russia shows today, are certainly not a thing of the past. The fate of Lilian or Lída should thus also be a warning not to allow the return of totalitarianism. Alena Damijo Baptized and weaned by Otava, a university-educated by Moravia. She has loved books since childhood and hated mathematics and foreign languages, so she studied Czech language and literature at Philosophical faculty in Olomouc. Immediately afterwards, she left for London in 2002 before the originally planned teaching of Czech studies at a Russian university; however, the one-year Aupair stay lasted for fifteen years and was enriched by one husband, two girls, three goldfish, countless foreign-language friends and, last but not least, a first-grade graduate teacher. The author now not only teaches and loves previously despised English, she also reigns supreme in London's primary school - she runs the school, coordinates several subjects, organizes cultural and social events and is a district counselor for the education of younger pupils. She cultivates her love for previously studied Czech only with her own children, and in the evenings she weaves it into cheerful short stories about life behind the Small pond. A Czech woman in England (or t(r)ips worth all the money): Alena Damijo will never disappoint her readers. Her texts are full of subtle humor and smell of non-violent irony with a breath of unobtrusive enlightenment. This time she goes on trips with her family and her tips are really worth it. It brings thirty-six feuilletons for traveling around the British Isles and one bonus for traveling to Spain. Cities, castles and chateaux, monuments, cafes and restaurants, means of transport, the surrounding landscape, the weather - all this she will explore with you and of course do not forget all the stories and feelings that accompanied the trips. So what are you waiting for? Hooray, let's get packing! |
Monika Kompaníková a Saša Salmela s Julií Sherwood
Piatok 1.7. od 19.30, Československý národní dům Slovenské spisovateľky Monika Kompaníková a Saša Salmela budú hovoriť s prekladateľkou Julií Sherwood o svojich knihách, inšpiráciou pre nich, živote mimo Slovenska a úlohe literatúry v ich živote. Poďte sa pobaviť a dozvedieť o všetkých knihách, ktoré tieto dve spisovateľky napísali. Knihy si budete môcť zakúpiť na mieste hotovosťou alebo kartou. Registrace nutná tu. V cene lístka je pohár vína alebo piva. V útulnom a novo upravenom Československom národnom dome podávajú aj výborné české a slovenské jedlo. O autorkách a ich najnovších knihách Monika Kompaníková: Monika KOMPANÍKOVÁ sa narodila 1. septembra 1979 v Považskej Bystrici. Vyštudovala na Vysokej škole výtvarných umení grafiku (1998 – 2002) a maľbu (2002 – 2004). Prvé poviedky publikovala v literárnych časopisoch a zborníkoch. Je dvojnásobnou finalistkou literárnej súťaže Poviedka (2001 prémia, 2003 druhá cena). Debutovala knihou krátkych próz s názvom Miesto pre samotu, za ktorú získala Cenu Ivana Kraska. V roku 2006 jej vyšla novela Biele miesta, nominovaná na cenu Anasoft litera 2007. V roku 2010 jej vyšiel román Piata loď, ktorý získal cenu Ansoft litera a bol vyhlásený za najlepšiu knihu roka 2010. Pracovala v kníhkupectve Artforum, založila a ako šéfredaktorka niekoľko rokov viedla noviny Čo čítať? a literárny portál medziknihami.sk. Venuje sa rôznym aktivitám spoločenského a sociálneho zamerania, externe spolupracuje s Centrom pre filantropiu, Komunitnou nadáciou Bratislava a Inštitútom pre verejné otázky, V súčasnosti pracuje v knižnom vydavateľstve Denníka N. Žije v Pezinku, má dvoch synov. Piata loď: Románový príbeh dvanásťročnej Jarky, ktorá žije na predmestí so svojou veľmi mladou matkou. Tej sa „byť matkou“ protiví, sama bola tínedžerkou, keď sa dieťa narodilo a nikdy ho nezahŕňala láskou ani pozornosťou. Jarka sa musí postarať o seba sama, trávi dlhé hodiny osamote v byte, potuluje sa po sídlisku. Všetko sa zmení, keď Jarka vezme kočík so šesťmesačnými dvojičkami a skryje sa s nimi v záhradnej chatke. Spolu s osemročným Kristiánom, ktorý utiekol z domu sa rozhodne, že sa o dvojičky postará a vytvorí tak svoju vysnívanú náhradnú rodinu. Kniha Piata loď je dramatickým príbehom nešťastných, predčasne dospievajúcich detí, ktoré utekajú pred najbližšími, aby si vytvorili svoj vlastný utajený svet. Román získal prestížnu cenu Anasoft litera a stal sa tak knihou roka. Bol preložený do šiestich jazykov, bol divadelne spracovaný a na jar roku 2017 mal premiéru film Piata loď. V roce 2022 sa román dostal do finále prestižnéj ceny EBRD. Saša Salmela Alexandra SALMELA (*1980) sa narodila v Bratislave, tu vyštudovala aj divadelnú dramaturgiu. V súčasnosti žije vo Fínsku a za svoj po fínsky napísaný debut získala viacero ocenení. Dostala sa aj do finále najvýznamnejšej literárnej ceny Finlandia. Dokonca kvôli nej zmenili aj štatút, lebo dovtedy sa o túto cenu mohol uchádzať len autor s fínskym občianstvom. Vďaka pozmenenému štatútu slovenskej súťaže Anasoft Litera sa môže uchádzať aj o túto cenu. Porota vybrala jej román 27 čiže smrť robí umelca do finálovej desiatky 2012. Antihrdina Román spisovateľky a autorky pre deti a mládež (1980) zaujímavý grafickým spracovaním Martina Mistríka. Vyšiel vo Fínsku v roku 2015. Kniha o cynizme a nádeji v kolabujúcom svete. Román o sne žiť v ideálnej spoločnosti. Kniha nás zavedie do krajiny, ktorá sa volá Utópia. Je to štát, v ktorom neexistuje žiadna komercia, ani súkromné vlastníctvo. Román tematizuje viaceré roviny aktuálneho sveta – dezinformačný šum, mediálnu manipuláciu, dezilúziu z politických elít. Autorka v ňom využíva viacero postmoderných postupov, súčasťou textu je, napríklad, kuchársky recept, staré legendy, poznámky v zošite, reklamné plagáty či prelínanie rôznych miest a časov. Julia Sherwood Júlia Sherwood (1954, rod. Kalinová) je prekladateľka a propagátorka slovenskej literatúry. Narodila sa v Bratislave, po nútenej emigrácii v r 1978 študovala slovanské jazyky a angličtinu na univerzitách v Kolíne, Mníchove a Londýne. Žije v Londýne s manželom Petrom Sherwoodom, lingvistom a prekladateľom. Po vyše dvadsaťročnom pôsobení v organizácii Amnesty International sa počas šesťročného pobytu v USA spolu s manželom začala venovať literárnemu prekladu. Okrem slovenčiny prekladá aj z češtiny, poľštiny a ruštiny. Spoločne s manželom preložila do angličtiny diela Daniely Kapitáňovej, Jany Juráňovej, Petra Krištúfka, Ballu, Uršule Kovalyk, Pavla Vilikovského, Michala Hvoreckého a Ivany Dobrakovovej. Od r. 2013 pôsobí ako externá redaktorka pre Slovensko v medzinárodnom literárnom časopise Asymptote. Na jeseň 2019 zorganizovala vo Veľkej Británii festival slovenskej literatúry a umenia pod hlavičkou „Raising the Velvet Curtain“ (Za zamatovou oponou). V r. 2019 dostala cenu Pavla Orságha Hviezdoslava. Založila a vedie skupinu Slovak Literature in English Translation na sociálnej sieti Facebook, kde informuje o novinkách v oblasti prekladu slovenskej literatúry do angličtiny a od r. 2019 vedie portál SlovakLiterature.com spolu s Magdalenou Mullek, s ktorou zostavila antológie súčasnej slovens |
Monika Kompaníková and Saša Salmela with Julia Sherwood
Friday 1.7. from 19.30, Czechoslovak National House Slovak writers Monika Kompaníková and Saša Salmela will talk to translator Julia Sherwood about their books, inspiration for them, life outside Slovakia and the role of literature in their lives. Come and learn about all the books that these two writers have written. You will be able to buy books on the spot with cash or a card at a discount. Registration required here. The price of the ticket includes a glass of wine or beer. They also serve excellent Czech and Slovak food in the cozy and newly renovated Czechoslovak National House. About the authors and their latest books Monika Kompaníková: Monika KOMPANÍKOVÁ was born on September 1, 1979 in Považská Bystrica. She studied graphics (1998 - 2002) and painting (2002 - 2004) at the Academy of Fine Arts. She published her first short stories in literary magazines and anthologies. She is a two-time finalist in the short story literary competition (2001 prize, 2003 second prize). She made her debut with a book of short prose entitled A Place for Solitude, for which she received the Ivan Krask Award. In 2006 she published the short story White Places, nominated for the Anasoft litera award 2007. In 2010 she published the novel The Boat number Five, which won the Ansoft litera award and was named the best book of 2010. She worked at the Artforum bookstore, founded and as editor-in-chief for several years. led the newspaper What to read? and literary portal medziknihami.sk. She is engaged in various activities of social focus, she cooperates externally with the Center for Philanthropy, the Community Foundation Bratislava and the Institute for Public Affairs. She currently works in the book publishing house Denník N. She lives in Pezinok, he has two sons. Boat number Five: A novel story about twelve-year-old Jarka, who lives in the suburbs with her very young mother. She resisted "being a mother", she was a teenager herself when the baby was born and she never included him in love or attention. Jarka has to take care of herself, she spends long hours alone in the apartment, she wanders around the housing estate. Everything changes when Jarka takes a stroller with six-month-old twins and hides with them in a garden hut. Together with the eight-year-old Christian who escaped from the house, she decides to take care of the twins and thus create her dream surrogate family. The book Boat number Five is a dramatic story of unhappy, pre-adolescent children fleeing their loved ones to create their own secret world. The novel won the prestigious Anasoft litera award and became the book of the year. It was translated into six languages, theatrically processed and in the spring of 2017 the film Fifth Ship premiered. In 2022, the novel reached the finals of the prestigious EBRD award. Saša Salmela Alexandra SALMELA (* 1980) was born in Bratislava, where she also studied theater dramaturgy. She currently lives in Finland and has won several awards for her Finnish debut. She also reached the finals of Finland's most important literary award. They even changed the statute because of it, because until then only an author with Finnish citizenship could apply for this award. Thanks to the changed statute of the Slovak competition Anasoft Litera, it was also possible to apply for this prize. The jury chose her novel 27, or the death makes an artist into the final ten of 2012. Antihero A novel by a writer and author for children and young people (1980), interesting in a graphic design by Martin Mistrík. Published in Finland in 2015. A book about cynicism and hope in a collapsing world. A novel about a dream to live in an ideal society. The book takes us to a country called Utopia. It is a state in which there is no commerce or private property. The novel thematizes several levels of the current world - disinformation noise, media manipulation, disillusionment with political elites. The author uses several postmodern techniques, the text includes, for example, a recipe, old legends, notes in a notebook, advertising posters or the interweaving of different places and times. Julia Sherwood Júlia Sherwood (1954, née Kalinová) is a translator and promoter of Slovak literature. Born in Bratislava, she studied Slavic languages and English at universities in Cologne, Munich and London after forced emigration in 1978. She lives in London with her husband Peter Sherwood, a linguist and translator. After working for more than 20 years at Amnesty International, she and her husband began a literary translation during their six-year stay in the United States. In addition to Slovak, she also translates from Czech, Polish and Russian. Together with her husband, she translated the works of Daniela Kapitáňová, Jana Juráňová, Petr Krištúfek, Ball, Uršula Kovalyk, Pavel Vilikovsky, Michal Hvorecký and Ivana Dobraková into English. Since 2013, she has been working as an external editor for Slovakia in the international literary magazine Asymptote. In the autumn of 2019, she organized a festival of Slovak literature and art in Great Britain under the heading "Raising the Velvet Curtain" (Behind the Velvet Curtain). In 2019, he received the Pavel Orságh Hviezdoslav Award. She founded and leads the group Slovak Literature in English Translation on the social network Facebook, where she informs about news in the field of translation of Slovak literature into English and since 2019 she runs the SlovakLiterature.com portal together with Magdalena Mullek, with whom she compiled anthologies of contemporary Slovak |
Dirigent Jakub Hrůša a spisovatelka Kateřina Tučková
Online setkání, čtvrtek 7.7. od 20.00 BST Český dirigent Jakub Hrůša žijící ve Velké Británii bude hovořit se svojí dlouholetou známou, spisovatelkou Kateřinou Tučkovou o jejich práci v umělecké sféře. Pojďte se pobavit a dozvědět o knihách Kateřiny Tučkové i práci českého dirigenta v Londýně. Knihy si Kateřiny Tučkové, některé i v angličtině si budete moci zakoupit na festivalu v hotovostí nebo kartou a to se slevou. Registrace nutná zde. O našich hostech Kateřina Tučková: Kateřina Tučková se narodila v roce 1980 v Brně. Vystudovala historii umění a český jazyk a literaturu na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity (1999–2006). Román Vyhnání Gerty Schnirch (Host, 2009) vypráví o dívce z místní česko-německé rodiny. Byla za ni nominována na Cenu Jiřího Ortena a Cenu Josefa Škvoreckého, nakonec však získala čtenářskou cenu Magnesia Litera (2010). Ve své třetí knize nazvané Žítkovské bohyně (Host, 2012) se pak znovu zaměřila na českou historii. Zachytila v ní příběh výjimečného rodu léčitelek z oblasti Bílých Karpat, které přežily čarodějnické procesy, útlak církví i protektorátními úřady, aby byly nakonec zničeny bezohledností komunistického režimu. V letech 2006–2014 pokračovala Kateřina Tučková v doktorských studiích historie umění na Univerzitě Karlově v Praze. Během této doby vydala řadu odborných publikací z oblasti výtvarného umění.Také publikace Na hraně příběhu – Sochy v ulicích (Dům umění města Brna, 2013) a Fabrika – příběh textilních baronů z moravského Manchesteru (Host, 2014) vyšly jako libreta k výstavním projektům. Na divadelní jeviště vstoupila v roce 2018 původní divadelní hrou na motivy života první české hudební skladatelky a dirigentky Vítězslavy Kaprálové, Vitka (Husa na provázku, 2018). Hra byla nominována na Cenu kritiky za inscenaci roku (2019). Kateřina Tučková spolupracovala či spolupracuje s časopisy Respekt, Salon – kulturní příloha deníku Právo, Deník N, Tvar (zde beletristicky debutovala v roce 2003), Literární noviny a Weles. Její nejnovější knihou je román Bílá voda. Bílá voda Dlouho očekávaný přelomový román o ženách, víře a zlu. Bílá Voda. Takto poeticky se jmenuje pustá vesnice skrytá ve stínu pohraničních hor, kam kdysi přicházely zástupy poutníků vyprosit si pomoc u zázračné sošky Panny Marie. Právě sem o několik století později přijíždí Lena Lagnerová, aby se tu skryla před svou minulostí, která ji přivedla na pokraj sebevraždy. Namísto kláštera s početnou řeholní komunitou tu však najde pouze několik řádových sester, vedených svéráznou řeholnicí Evaristou. Ta přišla do Bílé Vody o poslední zářijové noci roku 1950, kdy komunistický režim zosobněný démonickým páterem Plojharem odvlekl v rámci Akce Ř všechny řádové sestry do sběrných klášterů. Mladičká Evarista tehdy dostala na výběr: vrátit se do civilního života, nebo s ostatními sdílet jejich příští osud. Nezaváhala ani na okamžik. Stejně jako všechny řeholnice byla nasazena na nucené práce a vystavena ponižování v komunistickém kriminálu i mučení, aby se vzdala víry v Boha. Marně. Lena však zjistí, že tím Evaristin dramatický příběh pouze začíná, a brzy pochopí, že démoni obcházející minulost bělovodských řeholnic nezmizeli, a navíc jsou součástí i jejího vlastního osudu... Jakub Hrůša Jakub Hrůša je jedním z nejaktivnějších a nevlivnějších reprezentantů české hudební kultury a české dirigentské školy ve světě. Pravidelně hostuje u předních orchestrů v Evropě i USA. V současné době působí jako šéfdirigent Bamberských symfoniků, hlavní hostující dirigent České filharmonie a do této sezony i londýnského Philharmonia Orchestra. V letech 2009 až 2015 působil jako hudební ředitel a šéfdirigent orchestru PKF - Prague Philharmonia. Z jeho nejdůležitějších angažmá lze jmenovat opakované pozvání k Vídeňským filharmonikům, Berlínským filharmonikům, do filharmonie v New Yorku, Orchestre de Paris, lipského Gewandhausu či k Symfonickému orchestru Bavorského rozhlasu. Pravidelně hostuje na BBC Proms a v nadcházející sezoně ho čeká debut na Salcburském festivalu. Stejně blízko jako ke koncertnímu repertoáru má Hrůša i k operní tvorbě. Pravidelně hostuje na Glyndebournském operním festivalu, ve Vídeňské státní opeře, v londýnské Královské opeře, v Opéra national de Paris nebo Frankfurtské opeře a příležitostně na českých operních scénách. Za nahrávku skladeb Dvořáka a Martinů, ale také za DVD záznam opery Vanessa z festivalu v Glyndebourne, získal nedávno ocenění BBC Music Magazine Award. Aktivní zájem o osobnost Josefa Suka, zetě Antonína Dvořáka, se promítl do jeho loňského působení na festivalu Dvořákova Praha i do uplynulé sezóny České filharmonie. Sukovo kompletní orchestrální dílo je nyní jeho prioritním nahrávacím projektem. Společným jmenovatelem jeho činnosti v zahraničí je vytrvalé prosazování především děl českých autorů. Za tuto činnost mu v roce 2020 udělila Akademie klasické hudby Cenu Antonína Dvořáka. |
Conductor Jakub Hrůša and writer Kateřina Tučková
Online meeting, Thursday 7.7. from 20.00 BST The Czech conductor Jakub Hrůša, who lives in Great Britain, will talk to his long-known acquaintance, the writer Kateřina Tučková, about their work in the artistic sphere. Come and find out about Kateřina Tučková's books and the work of a Czech conductor in London. You will be able to buy Kateřina Tučková's books, some even in English at the festival, in cash or by card, at a discount. Registration required here. About our guests Kateřina Tučková: Kateřina Tučková was born in 1980 in Brno. She studied art history and Czech language and literature at the Faculty of Arts of Masaryk University (1999–2006). The novel Expulsion of Gerta Schnirch (Host, 2009) tells the story of a girl from a local Czech-German family. She was nominated for the Jiří Orten Award and the Josef Škvorecký Award, but eventually won the Magnesia Litera Reader's Award (2010). In her third book called Žítkovské bohyně (Host, 2012), she then focused again on Czech history. It captures the story of an exceptional family of healers from the White Carpathians who survived witch trials, the oppression of churches and protectorate authorities, to be eventually destroyed by the ruthlessness of the communist regime. In 2006–2014, Kateřina Tučková continued her doctoral studies in art history at Charles University in Prague. During this time, she published a number of professional publications in the field of fine arts. She entered the theater stage in 2018 with her original theatrical play based on the life of the first Czech composer and conductor Vítězslava Kaprálová, Vitka (Husa na provázku, 2018). The play was nominated for the Critics' Award for Production of the Year (2019). Kateřina Tučková has collaborated or is collaborating with the magazines Respekt, Salon - a cultural supplement to the daily Právo, Deník N, Tvar (she made her fiction debut here in 2003), Literární noviny and Weles. Her latest book is the novel White Water. White water The long-awaited groundbreaking novel about women, faith and evil. White Water. This is the poetic name of a desolate village hidden in the shadow of the border mountains, where crowds of pilgrims once came to beg for help at the miraculous statue of the Virgin Mary. This is where Lena Lagner arrives a few centuries later to hide from her past, which has brought her to the brink of suicide. Instead of a monastery with a large religious community, however, he finds only a few nuns, led by the peculiar nun Evarista. She came to Bílá Voda on the last night of September 1950, when the communist regime personified by the demonic Father Plojhar dragged all the nuns to the monasteries as part of the Action R. At that time, the young Evarist was given a choice: to return to civilian life, or to share their future destiny with others. She didn't hesitate for a moment. Like all nuns, she was put to forced labor and subjected to humiliation in communist crime and torture to renounce her faith in God. In vain. However, Lena finds out that this is just the beginning of Evarist's dramatic story, and she soon realizes that the demons bypassing the past of the White Water nuns have not disappeared, and that they are also part of her own destiny ... Jakub Hrůša Jakub Hrůša is one of the most active and influential representatives of Czech music culture and the Czech Conducting School in the world. He is a regular guest of leading orchestras in Europe and the USA. He is currently the chief conductor of the Bamberg Symphony Orchestra, the principal guest conductor of the Czech Philharmonic Orchestra and, until this season, the London Philharmonic Orchestra. From 2009 to 2015, he worked as the music director and chief conductor of the PKF - Prague Philharmonia. His most important engagements include repeated invitations to the Vienna Philharmonic, the Berlin Philharmonic, the New York Philharmonic, the Orchester de Paris, the Leipzig Gewandhaus and the Bavarian Radio Symphony Orchestra. He is a regular guest on the BBC Proms and will make his Salzburg festival debut this season. As close to the concert repertoire, Hrůša is also close to opera. He is a regular guest at the Glyndebourn Opera Festival, the Vienna State Opera, the London Royal Opera, the Opéra national de Paris and the Frankfurt Opera, and occasionally on Czech opera stages. He recently won the BBC Music Magazine Award for recording songs by Dvořák and Martinů, as well as a DVD recording of Vanessa's opera from the Glyndebourne Festival. The active interest in the personality of Josef Suk, Antonín Dvořák's son-in-law, was reflected in his work last year at the Dvořák Festival in Prague and in the past season of the Czech Philharmonic. Suk's complete orchestral work is now his priority recording project. The common denominator of his activities abroad is the persistent promotion of works by Czech composers in particular. In 2020, the Academy of Classical Music awarded him the Antonín Dvořák Award for this activity. |
Sobotní česká a slovenská škola |
|